こんにちは、英語同時通訳者でオンライン英語・通訳講師の山下えりかです。
ここ数ヶ月、自宅学習の時間や機会が増えたためか、このサイトで販売している『通訳自主学習法スタディガイド』と『TOEIC840からの実用英語スタディガイド』を多くの方にご購入いただいております。ご購入いただきました皆様、お買い上げありがとうございます。またオンライン講座の受講特典としてお受け取りいただいた受講生の皆様にも感謝申し上げます。
✔ スタディガイドについて
このスタディガイドはどちらも私の学習経験と指導経験に基づき、英語中~上級者向けの学習方法や課題分析&克服方法をまとめたものです。2冊とも内容の大部分は共通していますが、『通訳自主学習法スタディガイド』はより通訳訓練を、『TOEIC840からの実用英語スタディガイド』はより英語学習を意識した構成になっています。このブログで紹介している内容も多少含まれていますが、より細かく課題を分析する方法を紹介し、それぞれの課題克服に合った勉強法を対応表を用いて提案しています。
『通訳自主学習法スタディガイド』は2019年1月より、『TOEIC840からの実用英語スタディガイド』は2019年9月より、元々は通訳や英語の学習者向けに作成し販売を始めました。販売を始めると、学習者だけでなく英語の指導者の方から「指導の参考にしたい」とご注文をいただくことも多く、最初は驚きましたがとてもありがたく思っています。
✔ 二次使用に関するお問い合わせ
スタディガイドをご購入いただいた指導者の方々からは、「掲載している学習法や内容を自分のレッスンで使っても良いですか」とよくお問い合わせをいただきます。この質問の頻度が増えているため、今回は『通訳自主学習法スタディガイド』と『TOEIC840からの実用英語スタディガイド』の二次使用について私の想いとお願いを書かせていただきます。
✔ スタディガイド掲載の学習法について
まず各スタディガイドに掲載している学習法については、お好きなように使っていただいて構いません。どれも既存の一般的な学習法ですし、私はそれらのより効果的な活用法を提案しているだけです。それぞれの学習法に関しては私が権利を主張すべきものはありませんのでレッスンで実施するのも、生徒さんに勧めるのも、ご自由になさってください。
✔ スタディガイドの文章や表は出典明記を
スタディガイドの文章や対応表は、私の著作物です。そのため掲載している文章や表をそのまま(または多少表現を変えて)レッスンで使用したり、生徒さんにページのコピーなどを配る際には、出典を明記の上でご使用ください。
例:山下えりか 『通訳自主学習法スタディガイド』 2019
私がお願いしたいのはこの点だけです。
✔ 私の想い
どちらのスタディガイドも、「英語上達のためには文法の正確かつ深い理解と構文力が最重要」という私の学習方針・指導方針に基づき作成したものですので、この考え方にご賛同いただき、それを共に広めてくださる同志が増えることはとても嬉しく、「どんどん使ってください」という気持ちです。
✔ おわりに
最後になりますが、初心者向けには自著『初心者のための英語学習ガイド(スモール出版)』がございます。こちらもどうぞよろしくお願いいたします。
これからもそれぞれのスタディガイドが学習者の皆様の学習の、そして指導者の皆様とその生徒様たちの学習のお役に立てましたら幸いです。
コメントやご質問はお問い合わせページからお願いします。