笑う門には福来る - 笑顔を増やせる年にしたい

通訳 山下えりか オンライン講座 通訳基礎 英語 リテンション

 

あけましておめでとうございます

英語同時通訳者オンライン英語・通訳講師の山下えりかです

旧年中に当サイトをご訪問くださった皆様ありがとうございました

今年もどうぞよろしくお願いいたします

 

 

 

 さて、新年最初の記事です。今年は新年の抱負から始めたいと思います。

 

「笑う門には福来る」

 

これが、2022年の私の目標であり指針です。笑顔あふれる年にして参ります。

 

 

 「人の笑顔が好き」だと思うようになったのは、昨年のふとした出来事からでした。

 

 緊急事態宣言の夏が過ぎて新型コロナウイルスの感染者数が激減し、宣言解除となった秋以降、少しずつ友人たちに会う機会が増えました。久しぶりに、好きな音楽が流れるお店で、好きな人たちと時間を共有して、目の前に好きな人たちの笑顔が並んでいるのを見て、「ああ、いいなぁ。幸せだなぁ。」と感じました。そして、目の前の大切な人にはいつも笑っていて欲しいと強く思ったのです。

 

 キザな言い方になりますが、「目の前の人が笑っていてくれることが私の幸せ」と感じるようになりました。

 

 そういうわけで、今年は更にたくさんの笑顔を見られるように私の力の及ぶ範囲で目いっぱい頑張って行きたいと思っています。もちろんプライベートに限らず、通訳や講師の仕事でも笑顔を増やすのが目標です。

 

 通訳の仕事であれば、通訳を介することで過不足なく知りたいことを知れて、伝えたいことを伝えられた時、(すべての仕事でとは言いませんが)クライアントは笑顔を見せてくれます。それは社交辞令としての「ありがとう」よりもずっと嬉しいフィードバックです。

 

 オンラインレッスンでは、以前できなかったことができた時、成長を実感した時、受講生はとても素敵な笑顔を見せてくれます。もちろん学習における成長には本人の「普段の不断の努力」が最重要であることは大前提ですが、学習の効果と効率を最大限高められるように、よりひとりひとりに寄り添ったレッスンを提供して参ります。

 

 ブログでは、講座の受講生だけでなく見知らぬ誰かの悩みにも寄り添い私の知らないところでも誰かが笑顔になってくれるよう、引き続き有益な情報を提供できるよう務めて参ります。

 

 プライベートでは、自分とかかわってくれる人たちを大切にして、八方美人のような上辺だけの魅力でなく、内面から魅力的な人間であれるように己を磨き続けて行きたいなと思います。そしてそれはきっと通訳や講座の仕事にも良い影響をもたらしてくれるはずです。

 

 新年早々新型コロナウイルスの感染は第六波に入り、先行きの不透明感は相変わらずではありますが、そんな今だからこそ「笑うこと」を大切にする年にして参りましょう。

 

 今年も当サイトとブログをよろしくお願いいたします。

 皆様にとっても笑顔あふれる年となりますことを、心よりお祈り申し上げます。

 

 

 

 

 コメントやご質問はお問い合わせページからお願いします。

 

同時通訳 逐次通訳 違い 山下えりか  通訳 勉強法 独学 自主練習 トレーニング 訓練 初心者 教材 課題 克服 英語 学習 リスニング スピーキング リテンション 記憶 短期記憶 コツ ディクテーション 英会話 TOEIC レベルチェック 通訳講座 オンライン サイマル レッスン シャドーイング メモ ノートテーキング

【About Erika】

職業:英語同時通訳者(個人/フリーランス)

現住所:札幌市

留学歴:3年(アメリカ)

特技:柔道(初段)、ピアノ(弾き語り)

趣味:料理、お菓子作り、食器屋巡り